Page 1 sur 1

UnderScores recrute...

Publié : lun. 13 sept. 2010 05:12
par Hellboy
Afin de continuer à proposer à nos lecteurs un contenu toujours plus riche et d'être le plus possible en phase avec l'actualité, nous recherchons un transcripteur/traducteur.

Description du poste : vous serez chargé de transcrire à l'écrit certaines des nombreuses interviews effectuées en anglais par l'équipe d'UnderScores auprès des compositeurs et professionnels de l'univers de la musique de film, et de traduire ensuite le résultat de cette transcription en français, pour une publication sur le site dans les deux langues.

Profil recherché : il est essentiel d'avoir une bonne oreille, le travail s'effectuant à partir d'enregistrements vidéo ou audio, ainsi qu'un excellent niveau d'anglais et une bonne maitrise de la langue française. Une excellente connaissance de la musique en général et de la musique de film est un plus qui sera particulièrement apprécié.

Rémunération : rien de moins que la reconnaissance éternelle de l'ensemble de la communauté béophile francophone.

Merci d'envoyer votre candidature à underscores@underscores.fr

:)

Re: UnderScores recrute...

Publié : lun. 13 sept. 2010 12:58
par Scorebob
La reconnaissance éternelle ça ne nourrit pas son homme. :mrgreen:

Re: UnderScores recrute...

Publié : lun. 13 sept. 2010 13:56
par Hellboy
Scorebob a écrit :La reconnaissance éternelle ça ne nourrit pas son homme. :mrgreen:
Faire un site sur la musique de film non plus, ceci explique cela... :)

Re: UnderScores recrute...

Publié : lun. 13 sept. 2010 14:25
par Emissary
Image
- Patience, "Bones"! On vient de trouver des clients pour notre nouveau traducteur universel!
- Bon sang, Jim! Dépêchez-vous! Ce truc me fiche la migraine!